Depois de algumas
semanas Mwanga, Kila, Alama, Furaha, Nguvu, Alimtuma, Awaited, Wingu, Farasi, Nyama,
Uzuri, Maji e Ted (o Ted começou a treinar junto com eles) já estavam prontos
para a guerra. Dark, Msumari e as aliadas também.
Nyota: Bem, vocês conseguem
executar perfeitamente todas as técnicas apesar de como vocês todos são um
número ímpar um sempre iria ficar sem outro pra treinar, mas isso foi resolvido
e esse lutou comigo durante o treino.
Ted: Eu lutei apenas
com você mãe. (Ted nunca deixou de chamar Nyota de mãe e nem Nyota deixou de
considerar ele um filho).
Nyota: Por isso você
foi um dos que aprenderam mais rápido as técnicas. Bem agora a Dark não deve
demorar muito para chegar então recuperem a energia porque ela pode chegar a
qualquer momento. Mas lembrem-se que mesmo eu não gostando de lutar se vocês
precisarem eu vou ajudar vocês.
Mwanga: Obrigada mãe.
Por nos ensinar todas essas técnicas.
Nyota: Eu sempre vou
estar disposta a ajudar vocês.
Não muito longe dali...
Dark: Agora não falta muito
para chegarmos ao reino de Angani. E lá iremos realizar nossa vingança. Conseguimos
muitas leoas que queriam nos ajudar se nós as deixarmos ficarem lá quando
tomarmos o reino.
Msumari: Conseguimos
muitas aliadas para a nossa vingança. Angani não sabe o que o espera.
Dark: Ninguém sabe.
(Risada maligna)
|
Msumari é Negra e White obviamente é branca |
Enquanto isso...
Nyota: Angani? O que
você está fazendo no limite do reino oculto sozinho?
Angani: Eu estou
pensando. A Dark vai vir talvez com a intenção de tomar o reino. E com certeza
ela não virá sozinha. E também tenho certeza de que nossos filhos vão querer
lutar contra ela. E eu estou preocupado com o que pode acontecer com eles.
Nyota: Angani. Você nem
parece aquele filhote travesso que morava no exílio. Eles vão ficar bem. Além
do mais eles treinaram bastante e aprenderam os golpes que eu fiz. E se eles
precisarem eu lutarei.
Angani: Você tem razão.
Eu tenho que confiar neles.
Não muito longe dali...
Mwanga: Vocês estão
ouvindo isso?
Wingu: Isso o que?
Mwanga: Asas batendo. É
só um pássaro.
Alama: Mwanga, Mwanga.
Parece que você está com medo da Dark chegar agora.
Mwanga: E por que eu
ficaria feliz? Ela está fora do controle. Ela pode matar um de nós se estiver
distraído. Temos que ficar alertas.
Alama: Então ouça se
tem alguém se aproximando.
Mwanga: Eu ouço... Eu
ouço... Eu ouço...
Alama: DIZ LOGO O QUE
VOCÊ OUVE.
Mwanga: NÃO GRITE
COMIGO. EU SOU MAIS VELHA QUE VOCÊ E VOCÊ NÃO PODE GRITAR COMIGO.
Wingu: Ai. Vocês dois. Parem
de brigar. E Mwanga fale, por favor, o que você está ouvindo.
Mwanga: Está bem, mas
deixem eu me concentrar.
Alama: Está bem.
Mwanga: Bem melhor.
Agora eu ouço... Eu ouço...
Alama: Vai
começar de novo.
Mwanga: Eu ouço...
Passos.
Wingu: Passos?!
Mwanga: Sim passos.
Muitos passos isso significa que um grande grupo de leoas está vindo pra cá.
Maji: Você acha que é a
Dark que conseguiu aliadas?
Mwanga: Deve ser ela
mesma. E pelos passos eu diria que devem chegar aqui amanhã há essa mesma hora.
Alama: Você consegue
mesmo ouvir passos de quem está a mais de um dia de caminhada?
Mwanga: Consigo sim.
Alama: Acredito.
Mwanga: Você está
duvidando da minha capacidade?
Alama: Não. Eu não sou
maluco nem nada.
Mwanga: É bom mesmo
você não duvidar da minha capacidade. Eu consigo ouvir muito bem. E os passos
estão longe, mas não muito.
Alama: Está bem, mas
tem certeza de que chegaram amanhã?
Mwanga: Tenho sim.
Então chega de descansar. Vamos treinar. Nossa batalha se aproxima.
Mwanga, Kila, Alama,
Furaha, Nguvu, Alimtuma, Awaited, Wingu, Farasi, Nyama, Uzuri, Maji e Ted
treinaram o restante do dia. Afinal no dia seguinte a batalha deles começaria.
No dia seguinte Mwanga acordou bem cedo.
Mwanga: Kila, Alama,
Furaha, Nguvu, Alimtuma, Awaited, Wingu, Farasi, Nyama, Uzuri e Maji acordem.
Kila: Você acordou
cedo.
Wingu: E também nos
acordou. Para nós treinarmos mais antes da Dark chegar?
Mwanga: Isso.
Todos acordaram menos o
Alama. O Alama continuava dormindo.
Mwanga: Alama. Alama.
Alama. ALAMA. Continua dormindo? Então está bem. Você vai acordar por bem ou por
mal. Ou nesse caso pelo susto. (Rugido).
Mwanga rugiu e esse foi
o mais alto rugido dela. Ela acabou acordando todos os leões e leoas do reino
oculto. E também todos os animais do reino oculto. Até mesmo a Dark, Msumari e
suas seguidoras ouviram o rugido de Mwanga. Alama deu um pulo com o susto que
levou.
Não longe dali...
Dark: Aquele rugido
veio da caverna do reino oculto?
Msumari: É o que
parece. E eu conheço esse rugido. (Msumari já tinha ouvido o rugido de Mwanga
várias vezes). Mwanga. Ou ela está tentando acordar alguém com esse rugido
porque já deve ter acordado todos os animais do reino oculto, ou ela está muito
zangada. Acho que ela deve estar muito zangada.
Dark: Talvez, mas ela
não se irrita facilmente.
Na caverna...
Alama: Mwanga foi você
que deu esse rugido?
Mwanga: Foi. Pelo menos
você acordou.
Alama: Mas você poderia
ter me acordado de outro jeito.
Mwanga: Esse foi o
único jeito de acordar você. Agora vamos treinar.
Pouco tempo depois
Dark, Msumari e suas seguidoras chegaram ao reino oculto.
Dark: Finalmente.
Chegamos.
Msumari: Olha só quem
veio nos receber. Um leão que está nos observando.
White: Maji. Não. Dark
o que pretende com ele?
Dark: Nada de
mais. Mas essa voz chata na minha cabeça
está me aborrecendo. Aquele é o leão que a White gosta. Maji.
Msumari: O que podemos
fazer com ele?
Dark: Nada por
enquanto. Vamos deixar ele contar pros outros que chegamos.
Perto dali...
Mwanga: Eu estou
ouvindo. Chegaram.
Alama: Como você tem
tanta certeza?
Maji: Chegaram.
Mwanga: Isso responde a
sua pergunta? Mas chega de papo. Chegou a hora da batalha.
Nyota: A Dark chegou?
Mwanga: Acabou de
chegar.
Nyota: Então chegou a
hora da batalha. Lembrem-se que se vocês precisarem eu irei lutar. Só precisam
me chamar. Eu estarei por perto.
Mwanga: Pode deixar.
Vamos.
Uzuri: Espera. Onde o
Ted está?
Ted: Pensavam em lutar
sem mim?
Uzuri: Ted. Chegou bem
na hora.
Ted: Então vamos?
Mwanga: Claro. Está na
hora.
Pouco depois...
Dark: Então eu vou
lutar com quem tem a mesma idade da White.
White: Não. Você não
pode fazer isso.
Dark: Ninguém pode te
ouvir White.
Maji: White?
Dark: Sim ela é uma voz
extremamente chata na minha cabeça.
Maji: White.
Mwanga: Se concentra
Maji. Ou então você vai perder a luta.
Maji: Está bem.
Msumari: Mas é claro
que vocês não poderiam lutar sem mim.
Mwanga: Msumari?!
Kila: Mãe?!
Msumari: Estão
surpresos em me ver? Não deveriam. Quem é vivo sempre aparece.
Mwanga: Mas nós
pensávamos que você estava morta então é normal ficarmos surpresos. Aliás, como
você sobreviveu mesmo?
Msumari: Depois que eu
cai do penhasco bati em alguma pedras até que consegui me segurar em uma pedra.
Com muita dificuldade por causa dos ferimentos que as pedras que eu bati causaram
eu consegui chegar ao chão. Quando cheguei ao chão eu desmaiei e quando acordei
vi que eu estava em uma caverna e apareceu uma leoa. Kusaidia foi a leoa que me
trouxe para a caverna e me ajudou a me curar. Depois de um tempo eu já estava
totalmente recuperada e eu encontrei a Dark. E vocês já devem imaginar o resto.
Mwanga: Imagino sim.
Isso explica como você sobreviveu. Mas agora me vem uma dúvida. Onde está essa
tal de Kusaidia?
Kusaidia: Bem aqui.
Depois de ajudar a Msumari a se recuperar eu resolvi ajudar ela a se vingar. Eu
era uma exilada e morava muito longe do reino. E eu era inocente. Eu não fiz
nada para ser exilada. Mas o rei me exilou sem perguntar o que eu tinha feito e
nem me deixou me explicar.
Mwanga: Do que ele te
acusou?
Kusaidia: É uma longa
história. Mas eu vou contar mesmo assim. O filho do rei e eu namoramos, mas ele
nunca foi do tipo confiável. E também não era daqueles que ficaria satisfeito
com apenas uma leoa. Ele me pediu para ficar com ele. Ele queria que eu me
casasse com ele e eu recusei. Ele ficou furioso. Depois disso ele disse para o
pai dele que eu era uma traidora que queria prejudicar o reino. O rei era
“cego” e só conseguia enxergar o que o filho dele quisesse. Ele não me deixou
explicar apenas me exilou e eu fui pra bem longe daquele reino. E naquele dia
eu prometi que nunca mais voltaria para aquele reino.
Mwanga: E por que você
resolveu ajudar a Msumari?
Kusaidia: Porque eu já
tinha ouvido a história dela e achei que deveria ajudá-la.
Mwanga: E qual é a
história da Msumari?
Kusaidia: Vocês não
sabem? A história dela é...
Msumari: Chega de
contar histórias. Isso é uma batalha. Uma guerra e não uma reunião para contar
histórias.
Mwanga: Então está bem.
Mas antes eu percebi que você tem outra cicatriz. Nas costas.
Msumari: É difícil cair
de um penhasco e sobreviver sem nenhum arranhão. Ou cicatriz.
Mwanga: Bem, mas agora
vamos começar logo isso.
Alama: Quanto mais cedo
começarmos mais cedo terminamos.
Mwanga: Não conte
vantagem antes da hora. A guerra ainda vai começar. Mesmo não sabendo a sua
história.
Msumari: A minha
história é uma coisa que eu não gosto de lembrar.
Alama: E com um final
feliz não vai terminar.
Msumari: O QUÊ?
Mwanga: Alama não piora
a situação. Vamos começar logo com isso. Pra uma guerra isso teve muito papo e
pouca guerra. Não que eu goste de guerras, claro e... o que vocês estão
esperando? Que eu diga atacar? Então ta.
ATACAR!!!
Eles atacaram. Parecia
uma guerra normal.
Mwanga: Isso está
parecendo uma guerra normal. Pessoal. Executar primeira manobra.
Leoa: Onde você pensa
que vai?
Eles correram cada um
para uma árvore diferente e a leoa que eles estavam lutando foram atrás deles e
eles executaram a manobra.
Todos: Primeira manobra
executada com sucesso.
Mwanga: Ted você luta
com a Dark. Nós lutamos com as outras.
Depois de alguns
minutos Mwanga, Kila, Alama, Furaha, Nguvu, Alimtuma, Awaited, Wingu, Farasi, Nyama,
Uzuri, Maji e Ted estavam perdendo a guerra. Angani estava observando com Nyota
a batalha. Angani queria ajudar, mas Nyota disse que essa era a guerra deles e,
Angani concordou.
Alama: Mwanga a mamãe
disse que se precisarmos de ajuda poderíamos chamar ela. Essa com certeza é a
hora.
Mwanga: Eu sei. Ela
disse que estaria por perto e... é isso! Ela está nos observando. Essa é a hora
de mostrarmos que aprendemos tudo e que podemos fazer tudo o que aprendemos.
Mas parece que o Ted está perdendo a luta. Tudo bem que nós combinamos de não
machucar a Dark porque ela é a White transformada, mas ele está perdendo. E a
White não está conseguindo se libertar. Maji eu acho que é a hora de contarmos
a verdade pro Ted.
Maji: Eu acho que você
tem razão.
Ted: Que verdade?
Mwanga: Ted. Você e a
White. São irmãos.
Ted: Irmãos?!
White: Irmãos?! O
Rafiki disse que eu tinha o poder de me transformar para proteger minha mãe,
meu pai e meu irmão.
Dark: Irmãos?! Isso
pode me ajudar a prejudicar ainda mais a White! Matar o irmão dela! (Dark
derrubou Ted e estava prestes a atacar.)
White: Meu irmão? Não.
Eu tenho esse poder para proteger minha família! Proteger minha mãe, meu pai e
meu irmão e esse poder não vai destruir meu irmão!!!
Dark: O que está
acontecendo? A White está conseguindo se libertar?! Não. NÃO. NÃÃÃÃÃÃOOOO.
White: Eu consegui? Eu
consegui?! Eu consegui!!! Irmão!
Ted: Irmã.
Ted e White se
abraçaram.
White: Eu não podia
imaginar que meu irmão estava perto de mim durante todo esse tempo.
Ted: Nem eu imaginei
que minha irmã estava tão perto. E como vocês sabiam disso Maji e Mwanga?
Mwanga: Nós tínhamos
uma suspeita.
White: E por que não
nos contaram sobre essa suspeita?
Mwanga: O Maji. Ele
disse que era melhor não contarmos nada até ter certeza e eu já tinha há algum
tempo.
White: Maji por que
você não quis nos contar?
Maji: Eu sabia que você
iria morar no reino dos seus pais com o Ted. E eu não queria que você fosse
para outro reino! Eu queria que você ficasse aqui! Porque eu...
White: Você o que?
Maji: Eu te amo!
White: Eu também te
amo. Mas você não precisa ter medo de me perder! E você poderia vir comigo.
Maji: Mas e meus
irmãos? E minha família? E meus amigos?
Furaha: Você tem que
escolher o seu caminho. E nós vamos te apoiar seja qual for a sua decisão!
Todos nós achamos isso!!! (A mãe do Maji).
Uzuri: Maji o
importante é você ser feliz.
Paka: Filho você deve
escolher o seu caminho. (O pai do Maji).
Mwanga: Todos nós
achamos isso. O importante é você estar feliz.
Maji: Obrigado. White
eu vou com você. Mas não hoje. Você tem que passar um tempo com sua família. E
eu com a minha.
White: Concordo.
Kusaidia: E quanto a
nós? O que vai acontecer?
Msumari: Vamos
continuar lutando!
Kusaidia: Não! Eu sei
que o que o rei do reino que eu estava foi injusto, mas nem todos os reis são
assim. Eu lembro que o antigo rei daquele reino era justo. E com certeza o rei,
pai da Mwanga é muito justo.
Mwanga: Ele é sim. Mas
como você sabe?
Kusaidia: Eu ouvi que
ele perdoou todos os exilados e que você se apaixonou por um exilado.
Mwanga: Bem na verdade
eu ter me apaixonado pelo Kila foi o motivo para todo o resto. E eu e minha mãe
ajudamos o meu pai a perdoar o Kila e depois os exilados.
Kusaidia: Nós só nos
juntamos a elas por que elas foram as únicas que nos ofereceram ajuda.
Mwanga: Com o tempo
talvez eu confie em vocês e vocês podem ficar no reino. Vocês vão ficar no
reino até lá.
Msumari: Eu já disse
que não quero viver em paz!
Msumari começou a
correr atrás de Mwanga. Mwanga viu um galho de uma árvore e o segurou
conseguindo subir no galho rapidamente. Tão rapidamente que Msumari não viu e
continuou correndo. Ela percebeu que estava indo direto para um precipício. Ela
tentou parar, mas já era tarde demais ela não iria conseguir parar a tempo. Ela
caiu do penhasco e não conseguiu se segurar assim morrendo sem nenhuma chance
de sobreviver a queda.
Msumari estava caindo.
Msumari pensando: Então
é assim que tudo acaba. Eu nunca deixei ninguém feliz depois da morte do meu
irmão. Minha mãe foi o principal motivo, mas agora que estou prestes a morrer
vejo que nunca fiz algo bom por alguém. Se já não estivesse prestes a morrer eu
perguntaria se arrependimento mata. Eu nunca me arrependi tanto em toda a minha
vida de minhas ações. Mas apesar de tudo estou feliz. Feliz, pois meus filhos
resolveram não seguir meu exemplo. E meus netos. Não acredito que ameacei meus netos!
Fiz muita coisa ruim nessa vida e hoje sei porque nunca fui feliz de verdade. Eu
nunca dei bom exemplo para meus filhos e nunca tive minhas próprias atitudes.
Eu nunca me perguntei se era aquilo que eu realmente queria, mas eu só percebi
isso tarde demais. Eu não quis ver o mal que estava fazendo, mas todos ao meu
redor conseguiram. Kisasi, Harufu, Kuangalia e Kila, me perdoem por nunca ser e
nunca tentar se uma boa mãe. Matei acidentalmente meu irmão, matei meus antigos
amigos, meu pai, e até o marido de minha filha e o pai de meus netos. Depois de
tudo que fiz eu não mereço viver! Nesse momento eu quero morrer! E sei que vou
morrer agora mesmo! Me perdoe Mwanga por todo mal que causei em sua família. E
acima de tudo Mwanga obrigada por mudar o Kila e salvá-lo de uma vida como a
minha.
Nesse momento uma
lágrima caiu do olho de Msumari. Então ela se chocou no chão morrendo
instantaneamente. Mas se arrependeu de tudo que fez.
E assim acaba a
história de uma vilã.
Fim.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
P.S: Então esse é o fim
pessoal. Tentei fazer um final emocionante, mas não acho que consegui. Msumari
morreu e se não tivesse morrido com essa queda ela teria se matado. Amanhã
postarei um jogo no blog e dia 1º tem o primeiro capítulo da história de
Mwangaza e Mvua. Não percam. Até a próxima postagem ou até os comentários.