O Rei Leão Minhas Histórias

O Rei Leão Minhas Histórias
Minhas histórias de O Rei Leão

Translate

segunda-feira, 15 de julho de 2013

A História de Nyota: Capítulo 18 A Libertação

No dia seguinte...

White: Hoje eles não vão me procurar. Eu vou procurar eles.
Maji: Mwanga você tem certeza de que não quer chamar os outros para vir com a gente?
Mwanga: Tenho. Por que essa pergunta agora?
Maji: Bem eu acho que eles não vão gostar de saber que nós viemos encontrar a White e não chamamos eles.
White: Eu também acho que não vão gostar.
Maji: White. Ainda controlando a fera?
White: Claro. Observe.
Dark: Impressionante. Eu sinto que eu tenho todas as habilidades cada vez mais poderosas.
Maji: Mas você não sente mais a fera tentando se libertar? Ela não tenta se libertar?
Dark: Bem eu sou a White transformada na Dark.

Dark: Você acha mesmo que me domou? (Risos)

White: Quem falou isso?
Mwanga: Falou o que?
Maji: Ninguém aqui falou nada. Nem ouviu.
White: Mas eu juro que...

Dark: Eles não podem me ouvir. Só você pode. Essa voz é dentro da sua cabeça. Eu sou a Dark e não permito você ficar usando o meu corpo. Então vamos trocar um pouco. Você vai ser a voz irritante na minha cabeça enquanto eu fico no meu corpo.

Dark: Sentiram a minha falta?
Maji: Como assim? White você apenas se transformou novamente.
Dark: Eu não sou a White.
Mwanga: Então você é o espírito assassino da White que voltou?
Dark: Exatamente. E já que não vou ficar muito tempo eu quero fazer uma coisa.

White: O que você vai fazer? Eu quero o meu corpo de volta.

Dark: Já que eu não posso destruir a White eu vou destruir quem ela gosta.

White: Não. Fujam.

Dark: Eles não podem te ouvir. Você é apenas uma voz irritante na minha cabeça.
Maji: Com quem você está falando?
Dark: Com uma voz irritante na minha cabeça. A sua amiga White.
Maji: O que você fez com ela?
Dark: Não importa. O que importa é o que eu vou fazer com vocês.

White: Não. Deixe eles em paz. Eles não têm nada haver com isso.

Dark: Não importa.

Dark atacou eles e White só podia observar.

Dark: Você já pode voltar para o seu corpo.
White: Mwanga. Maji.
Mwanga: White o que você fez? Você quase nos matou. Mas sinto que o Maji já morreu.
White: Não.

White acordou.

White: Ainda bem que foi só um sonho. Eu realmente pensei que era de manhã e que tudo aquilo tinha acontecido.
Maji: White?
White: Maji.

White abraçou Maji.

Maji: O que aconteceu? Você nunca tinha me recebido assim.
White: Eu tive um pesadelo horrível. A Dark ela...
Maji: O que tem a Dark?
White: Ela queria se libertar. E ela ficava no meu corpo transformado, mas eu conseguia ver tudo o que ela fazia e ouvir tudo o que ela dizia. Ela disse que eu era apenas uma voz irritante na cabeça dela. E ela atacava você e a Mwanga. A Mwanga ficava gravemente ferida e você não sobreviveria.
Maji: Eu não sou bom em dizer o que os sonhos significam, mas a Mwanga deve saber.
Mwanga: O que eu devo saber?
Maji: O que o sonho da White significa.
Mwanga: Me conte mais sobre o sonho que você teve e eu vejo o que eu posso fazer.
White: A Dark. Ela queria se libertar. E ela ficava no meu corpo transformado, mas eu conseguia ver tudo o que ela fazia e ouvir tudo o que ela dizia. Ela disse que eu era apenas uma voz irritante na cabeça dela. E ela atacava você e o Maji. Você ficava gravemente ferida e o Maji não sobreviveria. O que você acha que isso quer dizer?
Mwanga: Bem isso quer dizer que a Dark quer mesmo se libertar. E ela tenta fazer isso te dando pesadelos. E isso pode continuar. Todos eles serão dela  tentando se libertar e conseguindo.
White: Então eu nunca terei paz.
Mwanga: Se ela está tentando se libertar e está conseguindo te dar pesadelos isso quer dizer que você não domou ela completamente. E que ela pode se libertar.
White: Mas se ela se libertar ela pode fazer tudo o que ela faz no pesadelo?
Mwanga: Talvez até mais.
White: E agora o que eu vou fazer? Espera. O Rafiki falou que eu iria enfrentar um grande mal. Será que a Dark é esse mal?
Mwanga: Isso é bem provável.
White: Mas o Rafiki disse que eu ganhei essa habilidade para proteger a minha família então como eu posso utilizar essa habilidade se ela se libertar?
Mwanga: Bem isso você terá que descobrir sozinha. Mas nós vamos estar com você para te ajudar. Você poderá sempre contar com a gente.
White: Obrigada.
Mwanga: Eu andei pensando o que você acha de ficar no reino?
White: Mas eu não sou confiável. A fera pode se libertar a qualquer momento.
Mwanga: Por isso mesmo. Você estando por perto fica melhor para nós ajudarmos quando acontecer.
White: Está bem. Eu aceito ficar no seu reino.
Mwanga: Ótimo. Agora vamos encontrar os outros. Eles dormiram muito hoje.
White: E vocês não quiseram acordar eles não é?
Mwanga: Exatamente. Nós fazemos isso todo dia então decidimos não fazer isso hoje.
White: Desde quando vocês acordam os outros?
Mwanga: Desde que éramos filhotes. Virou um hábito.
White: Não acha que eles vão agradecer?
Mwanga: Realmente é possível. Depois de tanto tempo poder dormir mais. Eles dormiram mais tarde ontem à noite. Ficaram olhando as estrelas e pensando em tudo o que eles querem e não querem que aconteça. Eu, o Kila, o Maji e a Uzuri não fomos com eles.
White: Então vamos.
Maji: Vamos.
Mwanga: Vamos.

Chegando lá...

Alama estava com a Furaha.

Mwanga: Alama onde está o papai?
Alama: Mwanga o que aconteceu pra você não nos acordar? Isso nos deu um ótimo descanso. Obrigado.
Mwanga: Não me agradeça e nem se acostume. Apenas me diga onde está o nosso pai?
Alama: O papai eu não sei, mas a mamãe está bem ali.
Mwanga: Obrigada.
Nyota: Mwanga.
Mwanga: Mãe onde está o papai?
Nyota: Ele está ali. White decidiu aceitar ficar no reino não é?
Mwanga: É.
Angani: Mwanga.
Mwanga: Pai lembra que eu disse que uma leoa queria entrar no reino? Ela está pronta.
Angani: Você confia nela?
Mwanga: Confio.
Angani: Então ela pode ficar, mas...
Mwanga: Tinha que ter um “mas”. Mas o que?
Angani: Você será a responsável por tudo o que acontecer por culpa dela como, por exemplo, causar uma guerra.
Mwanga: Eu aceito as responsabilidades.
Angani: Mwanga. Você é muito responsável.
Mwanga: Obrigada. White. Vamos encontrar os outros.
White: Vamos.
Mwanga: Alama onde estão os outros?
Alama: Você só sabe perguntar pra mim é?
Mwanga: Desculpe interromper Furaha. Alama agora você sabe o que é ser interrompido muitas vezes.
Alama: Os outros estão espalhados por aí. Eles resolveram ficar sozinhos. Apenas os casais.
Mwanga: Mais um motivo para eu ir encontrar cada um deles.
Kila: Mwanga. Onde você estava indo?
Mwanga: Atrapalhar o momento casal daqueles que ficavam nos espionando. Porque eu já interrompi 3 vezes o momento casal daquele que nos interrompeu várias vezes.
Kila: Então vamos.
Mwanga e Kila: Eu não faria isso. (Risos)
Alama: Vocês não têm mais o que fazer não?
Mwanga: Claro vamos aproveitar o momento casal.
White: Errr... Momento casal?
Maji: White vem comigo.
Mwanga: Eles podem não aproveitar o momento casal. Mas podem aproveitar o momento formação de casal.

Enquanto isso...

Maji: White se transforme na Dark.
White: O que? Por quê?
Maji: Faça isso por favor.
White: Está bem.
Dark: Agora me diga por quê?
Maji: Os seus olhos quando você está transformada na Dark são mais claros do que os da Dark quando era apenas a fera que você não tinha domado.
White: Isso quer dizer que sou eu no corpo da Dark, mas com olhos mais claros que os dela?
Maji: Isso.


Depois de alguns dias...

White: Maji eu sinto que a Dark está cada vez mais forte. Sinto que ela está cada vez mais próxima de se libertar. Na verdade eu acho que ela pode fazer isso a qualquer momento.
Maji: Mas sempre vamos estar com você.
White: Maji eu... AH.
Maji: O que está acontecendo White?
White: Eu acho que... a Dark está conseguindo se libertar e... AH. Maji eu não estou... AH... conseguindo me... me controlar.
Maji: White. Aguente firme. Vou chamar os outros.
White: Não dá tempo. Ela já está conseguindo se libertar. Eu já sei o que eu vou fazer. Eu vou para o mais longe possível. Eu não quero que vocês se machuquem. Adeus Maji.
Maji: WHITE NÃO. White.

Mwanga, Kila e os outros chegaram.

Mwanga: Maji o que aconteceu? Onde está a White?
Maji: Chegou a hora. Dark está se libertando. White foi para o mais longe possível. Para não nos machucar, mas a Dark vai nos atacar. E temos que estar preparados. Mesmo que não gostemos de lutar. Vamos encontrar alguém para nos treinar.
?: Eu posso treinar vocês.
Maji: Quem?
?: Quem vocês menos imaginam que poderia ensinar vocês a lutar vai ensinar.
Mwanga: Quem?
Nyota: Eu.
Mwanga: Mãe? Mas você odeia lutas. Sempre odiou.
Nyota: Verdade. Mas você sempre precisa ter alguma técnica de luta para se defender. Por isso eu ensinei algumas a vocês.
Mwanga: Nos ensinou?
Nyota: Tudo o que eu ensinei para vocês quando eram filhotes.
Mwanga: Entendi. A primeira técnica foi a de subir em árvores. Se você estiver sendo atacado subir em uma árvore pode te salvar e também subir em uma árvore pode ser uma armadilha para atacar o inimigo. Mas você nos ensinou para pensarmos que era apenas uma brincadeira. E também nos ensinou como surpreender um amigo pulando da árvore em cima sem ele saber que você está lá, mas também pode ser usado contra um inimigo. Todas as brincadeiras que você nos ensinou dão pra se usar contra um inimigo.
Nyota: Exatamente. Eu posso não gostar de lutar, mas tenho que me defender. E vou ensinar a vocês a lutarem e se defenderem. Então vocês querem que eu treine vocês?
Todos: Claro.
Nyota: Ótimo. Vamos começar agora. Vamos para aquela árvore. Lá longe.
Alama: Mas tem uma árvore bem pertinho.
Nyota: Mas para aprender a lutar e se defender corretamente não existe atalho. Não existe caminho mais curto. Mas existe o aprendizado rápido. Mas ele não é correto.
Alama: Explica.
Nyota: Bem eu vou dar um exemplo. Se você escolhesse o aprendizado rápido e o Wingu o correto você terminaria primeiro, mas se você fosse lutar contra ele mesmo você sendo mais velho e mais forte que ele, ele venceria você porque ele aprendeu corretamente.
Alama: Entendi.
Nyota: Ótimo. Agora vamos para aquela árvore lá longe.
Mwanga: Aquela árvore parece ser mais alta e talvez até mais forte que essa perto.
Nyota: Exatamente. Essa árvore não serviria para o treinamento.

Chegando à árvore longe.

Nyota: Agora, metade de vocês sobe na árvore.
Mwanga: Normalmente fazem um aquecimento antes disso, mas quando viemos até aqui isso já foi um aquecimento.
Nyota: Isso. Agora subam na árvore. O restante fica aqui em baixo.
Alama: E o que nós fazemos?
Nyota: Vocês fiquem em baixo dos galhos onde eles estão. E vocês que estão em cima vai escolher um dos que estão em baixo e pular em cima dele usando aquele golpe de fazer uma surpresa.
Mwanga: Tem que pular em cima dele como se fosse um inimigo não é?
Nyota: Isso. Mas tentem não machucar ninguém.
Mwanga pensando: Já sei quem eu vou escolher.

Mwanga “atacou” Alama.

Alama: Por que eu?
Nyota: Ótimo Mwanga.
Mwanga: Porque você e eu já vivíamos brigando quando éramos filhotes.
Alama: E eu nunca conseguia ganhar de você.

Mwanga: Isso. E também você gosta muito de me irritar.

Obs: Mwanga, Alama e todos os outros estão aprendendo a se defender e lutar corretamente. Será que a Dark vem com alguém? Descubra isso no próximo capítulo de a história de Nyota.

Continua...

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comentem, assim saberei que estão lendo :)